Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语新闻 热点翻译 英语视频
实用口语 报纸听力 欧美金曲
教育
资讯
新闻资讯 语言文化
备课资源 活动预告
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
中学Teens
小学Kids
口语 > 口语训练
动物园狼窝里怎么有条狗?这……不是冒充的吧?
来源:在线快3平台-在线快3平台网    日期: 2019-05-05
去动物园想看狼,结果狼窝里居然看见一条狗??? 

近日武汉九峰山森林动物园,不少游客经过狼窝时,惊奇地发现,趴在里面的竟是条狗……于是有了到了假动物园的想法……


不过,工作人员回应,当时狼正在休息,大家只看到了狗。狼窝放狗是为了让狼不孤单。




相信感到被骗的小伙伴们,现在一定会觉得虚惊一场了(捂脸)

“虚假”英文可以用fake或inferior来表示,如果假冒或仿制但质量不一定差,则可以用false,因为false只强调是冒充的、假的,但并不强调物品的质量伪劣。其他类似的表达还有bogus(假的,伪造的)、phony (假装的,冒充的)。除了表示东西假,fake还可以指虚情假意,人不够真诚。

那么,英文想说“假冒”都能怎么说呢?

1. Pose

除了表示“摆姿势”,还可以表示“假装,冒充”,和as连用。

例:He posed as a cancer patient to get money.
他假装得了癌症想骗钱。

2. Impostor

骗子、冒名顶替的人,英文还可以用这个词。

例:He felt like an impostor among all those intelligent people, as if he had no right to be there.
他觉得自己就像是一群聪明人中间的冒牌货,好像自己不该留在那儿。

3. Pass off as

本来不是,结果被拉过来冒充,这个短语有“充作”的意思。

例:They bought pieces of old furniture and passed them off as valuable antiques.
他们买了些旧家具,充作贵重的古董。

4. Copycat 
 
这个词指的是“盲目的模仿者”、“无主见的人”,用来指那些模仿别人行为、风格却又一眼被人看穿的人,再合适不过了。
 
例:She called me a copycat for wearing the same dress.
她说我穿同样的裙子很山寨。 




相关文章

 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    广告业务   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
有意与本网站合作者,有关合作事宜请联系我们。未经在线快3平台-在线快3平台网书面授权,请勿转载或建立镜像,否则即为侵权。
主办单位:中国日报社 Copyright www.whhjzx.com All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

标题
内容
关闭
内容